Mostrando entradas con la etiqueta HISTORIA. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta HISTORIA. Mostrar todas las entradas

lunes, 22 de septiembre de 2014

The Real Mad Men: My Dad in the 50's #NewYorkCity #MadMen

Nunca había visto la serie de "Mad Men" en la televisión pero había escuchado hablar de ella varias veces porque ha ganado premios y demás... comencé a verla ahora que tengo Net Flix en el Ipad y sino la han visto es básicamente la vida de las personas que trabajan en una agencia de publicidad en los años 50's en Nueva York, está muy bien ambientada y vamos que los tipos que salen ahí son guapos, mujeriegos, ricos y todos fuman como desesperados... 
Mi papá vivió en Chicago en los años 50´s cuando tenía 18 años... y se quedó trabajando ahí hasta los 28 años... prácticamente toda esa época le tocó vivirla entre Nueva York y Chicago... su hermano mayor estaba en el ejército y mi papá se fue a alcanzarlo... él no trabajaba en una agencia de publicidad pero por las fotos que me encontré creo que era un verdadero Don Draper (excepto que no fumaba)... me encanta la forma en que vestían, a la fecha él dice que la gente era muuuy elegante en aquellos años y todo mundo andaba de traje y de gabardina y las mujeres de vestido... 
Hablando de mujeres como el mismísimo Don Draper... de 100 fotos en 90 sale con 50 chicas diferentes! sólo conservé la más linda que encontré entre sus fotos... así que les muestro las memorias de mi papá en aquellos años... incluidas algunas fotos que él mismo tomó de la calle y las personas... por cierto él no se acuerda con que cámara tomó las, si alguno con su experiencia y eso sabe con qué cámara fueron tomadas las fotos se los agradecería mucho si me lo pudieran decir...

When I saw "Mad Men" recently I also found these pictures my Dad took when he was living in Chicago in the 50's... he was not working in an Advertising Firm but he was sure very handsome and very well dressed in those years... he took the picutres of New York himself... and he had also a lot of girlfriends... of the 50 chicks I found in his photos I only kept the photo of the last girl... I loved the light and the dress of that girl... My Dad never smoke because in the Mad Men Serie everybody smokes... I don't know what kind of camera he used and he doesn't remember either so if you have any Idea I will really appreciate if you can tell me... he lived in the US 10 years... the he came back to Mexico City and he has only returned for pleasure trips... He was going to marry an Irish girl but then my GrandFather died and he had go come back to Mexico so he never saw this girl again...







Mi papá es el que está del lado derecho de la foto / My Dad on the right side of the picture





Del lado Izquierdo de la foto con un suéter padrísimo y muy bien peinado es mi papá! In the left side with an awesome sweater and great hair for a winter day



La chica que les digo... la luz, el vestido y la misma chica toda la foto es preciosa... The girl I told you I kept the picture... the look, the dress, the light everything is awesome from this pictures...




lunes, 1 de septiembre de 2014

Bienvenidos a Teuchitlán...




Húmedo, nublado con algo de sol... así estaba cuando llegamos... el destino final eran las pirámides... pero al pasar por la plaza no lo pudimos evitar... bajamos a caminar... ver las fuentes, las caras, las casas y el sopor del pueblo me recordó a una mezcla del Macondo de Márquez con el Comala de Rulfo... 
Hasta los perros yacían en las banquetas con una pereza infinita... y la vegetación a tope... libélulas nos siguieron desde que llegamos... miles de libélulas... las personas nos veían con desdén... como diciendo "¡otra vez turistas!" y los letreros de "Property for Sale" ya empiezan a llenar el pueblo...
Teuchitlán se llama... con un lago, montaña y pirámides... a alguien le falta hacerle su novela... ¿Interesados?


Just 40 min away from Guadalajara... you can find this beautiful mexican town with a Lake and famous pyramides Guachimontones... enjoy the pictures! 


































lunes, 30 de junio de 2014

100 AÑOS DE LA TOMA DE #ZACATECAS

La Toma de Zacatecas es uno de de los episodios más trascendentes de la Historia de México entre otras cosas determinó el rumbo de la Revolución Mexicana, Villa triunfó sobre Victoriano Huerta y para no equivocarme les paso estás dos páginas para que entiendan un poquito más el significado de este acontecimiento histórico en la pag del Gobierno de Zacatecas y una investigación de la UNAM.

Este fin de semana que pasó fui con mi familia, el evento masivo del aniversario de la toma fue una semana antes pero estuvo muy bien porque nos tocó sin mucha gente... Fuimos al Cerro de la Bufa en Zacatecas famoso también por el teleférico, la capilla que data del 1548, las estatuas gigantes de los héroes de la Revolución como Francisco Villa y las vistas de la ciudad de Zacatecas por sus 2600 m de altura, pues ahora será más famoso este lugar porque el Museo está siendo restaurado y albergará toda la información y objetos sobre la Toma de Zacatecas y la Revolución Mexicana y además se inauguraron una estatua nueva y un Mural sobre los mismos temas...

Vamos a dar el recorrido!

Esta es la estatua nueva que representa la Toma de Zacatecas


Hello Everyone! Today I bring you a tour of "El Cerro de la Bufa" in mexican city Zacatecas a very important place for the Mexican Revolution from 1910... in this spot took place a very important battle for the Mexican Revolution... Today is a very turistic spot where you can find gorgeous views from this Colonial City... remember Zacatecas was found by the Spaniards because of the silver and gold mines... The Mountain called as "cerro de la bufa" is 2600 mts high from sea level one of the highest cities in Mexico and you can find enormous statues of Revolution Heroes, a museum, stores, a chappel founded in 1548 among other things like Ismael Guardado's Mural.... 




Una de las ya muy famosas esculturas ecuestres del Cerro de la Bufa aquí Pancho Villa!


Mural de Ismael Guardado inspirado en la Revolución Mexicana... que representa los transportes sin los cuales la Revolución no se hubiera podido efectuar: El Ferrocarril y el Caballo, las armas, el paredón de fusilamiento, los casquillos y las piedras de metate porque en ninguna revolución en el mundo más que en la Mexicana las mujeres participaron a la par de los hombres y el Águila del Escudo Mexicano.











Y Después a relajarse al Bar del Teléferico para disfrutar de la maravillosa vista de la ciudad y si quieren pueden hacer el recorrido para atravesar la ciudad de la Bufa a la ciudad! After a long afternoon seight seeing Zacatecas you can relax in this little bar at the Bufa Mountain the views are stunning! 




Todas las fotos fueron tomadas por mí! All pictures were taken by me!

Otros posts de Zacatecas en Coffee Break // Other posts from Zacatecas in Coffee Break







miércoles, 28 de mayo de 2014

Museo de las Artes Populares y Casa Museo Lopez Portillo en #Guadalajara

Hola a todos! pues otra vez les traigo un recorrido por las calles del centro de Guadalajara y hoy les quiero platicar de dos museos maravillosos, pequeños pero muy lindos cuya entrada es libre! En la calle San Felipe donde es muy famoso un tianguis que se pone en navidad, está el Museo de las Artes Populares... la casa es maravillosa aquí les dejo inforamación de Conaculta al respecto, el museo es pequeño se centra en las técnicas que usan los artesanos en México y en Jalisco principalmente como los tipos de barro y labrado de cantera y uso de fibras naturales... en lo personal me gustó mucho la finca por dentro la parte de arriba es preciosa abajo lo tienen como para conciertos y eventos. Tienen una colección muy curiosa de todos los presidentes de México en Miniatura desde la Independencia hasta nuestros días... Es un museo muy agradable, me parece que podría tener más cosas en exhibición pero igual vale la pena visitarlo y es gratis!

Hello Everyone! last Weekend my family and I went to two beautiful Museums in Guadalajara's Historic Downtown The Popular Arts Museum and the Lopez Portillo Museum... The first one is a gorgeous house where you can find all the crafts techniques that you can find in Mexico and Jalisco, the house itself it's lovely, is a small museum but you can find quite interesting objects and it's free...! They have all the presidents on Mexico in miniature dolls really cute 









  1. Dirección / Address: Calle San Felipe 211, Zona Centro, 44100 Guadalajara, Jalisco
    Teléfono/Phone Number: 01 33 3030 9779
  2. Open hours /Abierto de 10 am a 6 pm


La Casa Museo López Portillo está justo en la calle detrás del Museo de las Artes Populares y la entrada también es libre, tiene una colección de muebles antigüos muy hermosa, algunos fueron comprados y otros han sido donados, pueden ver más info del inmueble en este sitio. Además una grata sorpresa sobretodo para mí fue ver que hay vestidos de la misma época de los muebles que fueron donados por el diseñador tapatío Alberto Rodriguez, él los hizo acorde al estilo de los muebles y todo el ambiente del museo... me parecieron geniales! Además me dio mucha nostalgia ver estos muebles tan lindos porque la casa donde yo crecí en el Viñedo de mi papá tenía igual cantidad de estos muebles... de hecho fue una de los primeros posts que hice en 2009 pueden verlos aquíaquí, aquí y aquí.

El museo es precioso no te dejan tomar fotos con flash y bueno claro que aquí si cargue a Sebastián todo el tiempo, hay que tener cuidado con los niños porque los muebles están sin "protección" es nuestro deber como visitantes respetarlos y seguir las instrucciones del personal para tomar las fotos,etc... 

Cuando Sebastián veía los vestidos me decía "Mamá telo Mamá telo" que me lo pusieraaa! y yo "si mi amor si me lo prestan sí jaja"

The Lopez Portillo Museum is an antique House where you can find Furniture of the late XIX and XX century... everything is very well preserved and a current exhbition of vintage dresses completes the ambiance! it's also really lovely... if you have kids you have to be very careful because the furniture has no protection I was carrying Sebastian all the time in my arms... The dresses were donated by the mexican designer Alberto Rodriguez... entrance is also free and you can walk from the other museum it's right behind...
































  1. Address/Dirección: Liceo 177, Zona Centro, 44100 Guadalajara, Jalisco
    Phone/Teléfono:01 33 1201 8720
    Hours/Abierto:
     
    Open Hours · 10:00 am – 5:00 pm


Bueno y si además van con niños justo en la calle perpendicular al Museo López Portillo está lleno de tiendas de juguetes y pelotas vean nada más esta tienda de abajo súper baratos y geniales... dice mi suegra que en esta calle tienen los años vendiendo estos juguetes que a ella cuando era niña ahí compraba su mamá los juguetes para todos sus hermanitos... le compré cubeta para la playa, kit de animales de la selva, kit de dinosaurios y 3 carritos y fueron 80 pesos!! bueno ya saben yo les doy tips de todo en este blog jaja espero que les haya gustado el recorrido! nos estamos leyendo...

At the end of the street where the Museum Lopez Portillo is you can find a street which has lots and lots of toys for kids at very low prices... is tradition in Guadalajara for years to buy toys in this street, and of course I bought a few for my little one... hope you like the tour! 




LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin