miércoles, 30 de septiembre de 2009

Zacatecas, México

Hola hola!!! aquí las fotos de mi viaje a Zacatecas... una ciudad colonial fundada en 1546 por los españoles que se establecieron en ese territorio porque encontraron innumerables minas de plata y oro, estas minas junto con las de Potosí en Bolivia fueron las que llenaron las iglesias y las arcas de los reyes de España en aquellos años. Por cierto, actualmente México es el primer productor de plata del mundo. El centro histórico de Zacatecas fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco ya que la mayoría de las construcciones son de cantera rosa... La catedral tiene una de las fachadas más hermosas que yo haya visto... Es una ciudad a 2300 mts sobre el nível del mar así que siempre hace un poco de frío y viento. Es muy turística y se hacen festivales culturales y de todo tipo todo el año.
Hello everyone!!! Here are my pictures from my trip to Zacatecas... now a little bit of interesting facts from this city: On 1546, with the discovery of its mines, the present city of Zacatecas was founded. Its rich mineral wealth gave the Spanish Crown a great amount of income (the silver mines in Zacatecas and Potosi, Bolivia, were the Spanish crown's largest sources of income during colonialism). Zacatecas is located in the great central plateau of Mexico, with an average elevation of about 7,700 feet that's why it's always a little bit cold and windy. The colonial center of this city is a UNESCO World Heritage site and features elaborately decorated buildings, cobblestoned streets, and wrought-iron lanterns.

Yo en un intento porque no me dé frío: Camisa: Bershka, Shorts: Old Navy, Botas grises nuevas :), leggings negros. Y oficialmente les presento a mi esposo...

Me hoping not to freeze: Shirt: Bershka, Shorts: Old Navy, New grey boots, black leggings and I officially present you my hubby...

El Teleférico construido en 1979, lleva a los turistas de la ciudad al Cerro de la Bufa.
The Cablecar was built in 1979 and it takes the tourists from the city to the little mountain called La Bufa.

martes, 29 de septiembre de 2009

Hombres con Estilo.... Men with Style

¿De donde son estos chicos?.... pues fueron captados por la cámara de "The Sartorialist", que ya todos sabemos quien es y si no vayan a su página y conozcan a uno de los fashion bloggers más famosos. En especial me gusta lo que lleva el señor de la bicicleta, muy elegante y limpio... Me gusta la combinación de los colores, las camisas, los sombreros y los trajes. ¿A ustedes les gusta el estilo de estos señores?

¿Who are this men? ... well they where photographed by "The Sartorialist", who is one of the most famous fashion bloggers now. I specially like the guy with the bike, very elegant and clean. I like the color combination, the suits, the hats, the shoes and the shirts. ¿Do you like the style of this boys?

lunes, 28 de septiembre de 2009

Lunes de Boda!!! Wedding Monday!!!

Hola hola!!! ¿Cómo les fue el fin de semana? A mí estupendo... después prometo mostrarles las fotos, pero hoy será un dulce Lunes de Boda porque aquí tienen unas fotos de otras opciones para el postre! el pastel es clásico y muchísimas novias lo eligen para darle a sus invitados después de la cena, pero ahora también estan muy de moda los cupcakes o pastelitos individuales, que puestos en distintas fuentes son una gran opción para no desperdiciar tanto pastel... Y bueno porqué no unos ricos brownies o como en Francia un "Piéce Montée"... También les incluí un hermosísimo vestido de novia. ¡Que tengan un excelente día!
Hello there!!! How was your weekend? Mine was excelent... in a few days I promise to show you the pictures... but today we have a Sweet Wedding Monday... I found this pictures of cupcakes which are another option for brides, many will choose a cake but others will like to have cupcakes and brownies at their wedding as a different option for dessert. Also I'm showing you a dessert people in France give in weddings called "Piéce Montée"... And finally a picture of a gorgeous dress I found in the web. Have a great day!!!

viernes, 25 de septiembre de 2009

Feliz Fin de Semana!!!.... Have a Great Weekend!!!

Hola a todos y todas!!! otra vez me voy a Zacatecas el fin de semana... les explico rápido porque ando de un lado para otro... Mi mamá es de la ciudad de cantera y plata: Zacatecas, mi papá nació en el bellísimo Querétaro, aunque toda su familia vive en el Distrito Federal, yo soy hidrocálida (Aguascalientes) de nacimiento pero tengo 10 años viviendo en la perla de Occidente (Guadalajara, Jalisco) y ahora me quedaré aquí por mucho tiempo porque mi esposo es de esta bella ciudad. Adoro Michoacán y Guanajuato porque tengo muy bellos recuerdos y también a Nuevo León y Oaxaca les tengo un cariño especial... Entonces por eso es que van a ver que les muestro fotos de aquí y de allá, porque siempre ando de arriba para abajo en este país...

Hello Everyone!!! I'm going again to Zacatecas... I explain to you quickly why I'm showing you always different cities from Mexico... My mom was born in the silver city of Zacatecas, my dad is from the beautiful Querétaro, I was born in Aguascalientes but I have ten years living in Guadalajara and I will stay here maybe forever because my husband was born here. I love Michoacán and Guanajuato very much because I have very good memories and also Nuevo León and Oaxaca are two magical places for me. So that's why I show you pictures from here and there, because lucky for me I'm always travelling in my own country...
En fin varias cosas aparte de esta pequeña reseña:
Anyway some other things I have to tell you:

1.- Un sorteo en el blog Al Alcance de Todos... A giveaway in this blog...

2.- Un poco de humor de los blogs.... A little blogging humor.



3.- Como hacer una playera y un suéter Oversize en Clo by Clau. How to do a Sweater and a T-shirt oversize in Clo by Clau.




4.- Esta idea para cabecero de Deco Love. This idea for you bed from Deco Love.

Y agradecerle a Miss Vampire por este premio que me dejó en la semana... And thanks Miss Vampire for this lovely award she left me.

jueves, 24 de septiembre de 2009

Imágenes del día a día... Daily life Images

Zacatecas: Dentro de una galería. Zacatecas: Inside an Art Gallery
Guadalajara: Av. López Mateos. Guadalajara: López Mateos Avenue
Guadalajara: Gente en la calle. Guadalajara: People in the street.

Zacatecas: La carretera. Zacatecas: The highway.

Zacatecas: Un souvenir de cantera. Zacatecas: A typical souvenir.


Que tengan un excelente Jueves!!!
Have a great Thursday!!!


PD. Todas las fotos las tomé yo mera. I took all the pictures.

miércoles, 23 de septiembre de 2009

Animal Print

Bueno pues me animé a salir de frente en el blog y aquí estoy... para que me digan que les parece esta combinación... solo tengo dos prendas de animal print en mi closet, este vestido y una blusa... casi no los uso pero este vestido me lo regalaron y pensé que podía usarlo así, con negro y casi sin accesorios... Fui a Zacatecas hace algunas semanas y allá como es una de las ciudades más altas de México (alrededor de 2000 mts sobre el nível del mar) siempre hace frío y más en estos meses. Pues me puse unas mallas negras para no morirme de frío. Sinceramente ¿Que opinan?

Well today finally I show you a picture of myself... So you can tell me what do you think about this outfit, I just have two things with animal print, this dress I'm wearing and a blouse... I never wear them but someone gave me this dress and I thought I could wear it with black and no accesories... I went to Zacatecas, Mexico, one of the highest cities in Mexico (almost 2000 mts high) so it's always a little bit cold, I put myself a pair of black tights and high heels. Do you think this outfit works?

martes, 22 de septiembre de 2009

David Lachapelle y Premios... David Lachapelle and Awards

El Museo de las artes de Guadalajara cumple 15 años y lo festeja hasta el 15 de Noviembre con una exposición de las fotografías del polémico David Lachapelle, fuimos el Domingo y me gustaron bastante, no te dejan tomar fotos pero si pasan por Guadalajara no duden en visitar este museo.
The Art Museum of Guadalajara celebrates it's 15th anniversary and it's showing the work of US photographer David Lachapelle, we went on Sunday and I like the photos very much, you are not allowed to take pictures but If you are near Guadalajara don't doubt on going a day to visit this museum, the photographs will be until November 15thY quiero agradecer a dos bloggers mexicanos que leo diario por estos premios tan lindos que me obsequiaron ayer. La primera es Tani, una chica de Quintana Roo que vive en el DF, que tiene un blog muy bello y que me dió este precioso premio, que ella misma diseñó. And I want to thank two mexican bloggers for this lovely awards, the first one is Tani a girl from Quintana Roo who lives in Mexico City and she has a very pretty blog, she gave me this award that she made herself. Yo se lo paso a: And the Oscar goes to:

Tarde o Temprano: Por siempre pasarte cuando puedas por mi blog! Ya eres una bloggera consolidada y famosa pero aún así me comentas de vez en cuando. Y tiene un blog increíble. For always visiting me any time you can although you are a famous blogger.

Pop Into my Closet: Porque siempre me responde cuando comento en su blog y es una chica muy linda y amable. Because she always responds to my comments and she is a very nice girl.

Street Style Free: Por que me encanta todo lo que postea de moda!! Because I love what she writes about fashion.

Un gran vestidor: Porque también siempre me comenta en mi blog y yo en el de ella y tiene un estilo de vestir genial y si algún día la conociera en persona estoy segura que nos llevaríamos perfecto. Because she is always visiting my blog and I love how she dresses and if one day I'll get to know her I'm sure we will get along pretty well.

Este otro me lo dió mi paisano tapatío de Etiqueta Rigurosa, muchas gracias!!! Él tiene un blog de moda para caballeros así que no duden en visitarlo. This other award is from a boy from Guadalajara too who writes about Fashion for men, the name of his blog is Etiqueta Rigurosa. Thank you very much!!!

Y yo se lo paso a: And the Oscar goes to:

El mundo a través de un lente

Lupe's Home

Moda Capital en Mexico DF

M.Manuela

El objetivo de este premio en particular es conocer más bloggers! The point of this award is to know more bloggers.

lunes, 21 de septiembre de 2009

Lunes de Boda! Wedding Monday!

Hola hola! que tal el fin?? a mi me fue estupendo! bueno pues hoy que es lunes de boda no voy a hablar de las novias ni de las flores sino de las invitadas y damas de honor. ¿Cómo ir vestida a una boda? bueno eso depende de muuchas cosas que enumero a continuación:
1.- La personalidad y el estilo propio es lo más importante porque a fin de cuentas debes de seguir siendo tu.
2.- El lugar. Si es en Jardín, salón, o playa.
3.- La época del año. Si hace frío o calor
4.- Que tan elegante es la boda. A veces en las invitaciones viene especificado "etiqueta rigurosa"
5.- Tu tipo de cuerpo
6.- Tu edad
Creo que son los más importantes. Si eres dama de honor tal vez la tengas un poco más fácil porque la novia te dirá que tipo de vestido o tela o color quiere que lleves pero en general tu eres quien se debe ver genial y sentirse a gusto.Veamos los ejemplos.


Hello everyone!! How was your weekend?? Mine was great, thanks! Now for wedding monday I want to talk about the guests and bridesmaids of a wedding. ¿What to wear? Well there are different things you have to consider to look awesome.
1.- Your style and personality, you should always be you and feel great.
2.- The place of the reception: If its a garden, an hotel or a beach.
3.- The time of the year: Spring or Fall
4.- How elegant the wedding is, many times in the invitation is announced.
5.- Your body type
6.- Your age.
I think they are the most important. If you are a bridesmaid maybe it's easier because the bride will choose the color, dress or fabric she wants. But most of the time is about how you want to look and the most important thing: To feel gorgeous. Let's see some examples.

1.-Si eres extrovertida, sexy y la boda es en la noche en un salón tal vez puedes lucir una de las tendencias para este otoño. Brillos!!! If you are sexy and feminin and the wedding is at night maybe in a cool hotel you can wear one of the trends for these season: Shiny shines.

2.-Si eres un poco tímida, o conservadora, o simplemente no te gusta enseñar de más tal vez esta puede ser una opción. If you are a little bit shy or religious or you just don't want to show too much skin, this dresses can be an option.


3.- Esta es mi opción, yo soy de las que les encanta bailar y no estarme preocupando por si ya se me vió la lonja entonces opto por la comodidad, con unos zapatos divinos y un peinado sexy puedes levantar cualquiera de estos vestidos. This is my choice for weddings, I love to dance and hate to worry about anything that has to do with the dress, that's why I always choose confort. With cute shoes and a sexy hair you can always look amazing in one of this dresses.

4.- Si tienes el cuerpo de Giselle Bündchen porfavor LÚCELO!!! en realidad tú te podrías poner cualquier cosa así que es tu decisión! If you have Giselle Bündchen body please SHOW IT!!! actually you can wear anything you want so it's your decision.
5.- Si tienes entre 14 y los que quieras puedes ir de corto, yo a veces voy de corto porque soy baja de estatura y con los tacones ya se ven más largas las piernas, además hay una gran variedad de vestidos cortos que son muy favorecedores. If you are young you can go with a short dress, actually most of the time I go with short dresses because I'm short and I feel that with some high heels my legs look longer.6.- Las mamás de las novias también importan así que algo elegante siempre es la opción!!! The brides moms are very important too, the best choice: Something elegant!!!
7.- Y aquí unos estampados para las bodas de día, en jardín o en la playa... And here some dresses for the day weddings, on a garden or at the beach.
Recuerden siempre siempre que "Menos es Más" si ya optaron por brillos, lleven un maquillaje ligero y nada de accesorios pues los protagonistas ya son los brillos. Si su vestido es liso y al o mejor le falta vida, entonces a jugar con el peinado y los accesorios. Y también eligan bien los zapatos para que se sientan las más hermosas de la fiesta!!!
Always remeber that "Less is More" if you choose the shiny dress, wear a light make up and no accesories. If your dress needs more life then you can add a pretty necklace and a sexy hair style. Also pick your shoes well so you can feel the most gorgeous girl of the party.

viernes, 18 de septiembre de 2009

Feliz Fin de Semana.... Have a great Weekend

Algunas veces nos sentimos abrumados por tantas actividades que realizamos, la vida moderna nos exige ser super héroes todos los días: Trabajamos, estudiamos, tenemos hijos y parejas, tenemos vida social y además tenemos que soportar el tráfico diario y ver las noticias en la tv que no ayudan en absoluto. Pero mi consejo es que el tiempo pasa en realidad demasiado rápido... por lo menos después de los 25 sí, pues las responsabilidades te sumergen en la rutina y en un dos por trés ya tienes 30, y por ello no debemos de preocuparnos tanto, sobretodo porque he leído últimamente que las personas de treinta y tantos llegan a tener achaques y enfermedades que antes solamente a personas mayores de 6o les daban. ¿El remedio? Primero no abusar de nuestro cuerpo ni en la universidad ni en el trabajo, comer bien, alcohol moderado!!! hagan ejercicio y porfavor dejen de fumar!!! el cuerpo siempre cobra la factura y más cuando nuestras actividades estan siempre de la mano del estrés. Así que a tomarnos la vida con calma, "No hay mal que dure 100 años" y sobretodo "Todo tiene solución excepto la muerte". Les deseo que disfruten mucho mucho su fin de semana.Sometimes we feel very stressed because all the activities we have on our daily life. If you think about it we are kind of super heroes. We work, study, have kids, a husband or a wife, we have social life and we have to deal with the traffic and the news on TV don't help at all. My advice is that time passes so quickly, and that's why we should not worry so much, because I have read lately that people who are in their 30's have illnesses of a 60 year old person, ¿The cure? to be responsible with our body, if we are in college or at work, we all should eat well, moderate alcohol and smoking and practice excersice. Our body won't resist too much, and stress is always surrounding us. So take life easy, there is always a solution for everything, keep your mind open and you will see, every problem can go away. I hope you enjoy very much your weekend.

jueves, 17 de septiembre de 2009

ELLIE SAAB

Todo el mundo está hablando de la temporada Primavera - Verano 2010 pero yo sigo con las pasarelas para este invierno. Aquí les dejo estos hermosos diseños para deleitarles la vista son porsupuesto del inigualable Ellie Saab.
While everybody is talking about Season Spring-Summer 2010, I'm still talking about the runways for this winter, take a look to this gorgeous desingns from the great Ellie Saab.












martes, 15 de septiembre de 2009

Dia Nacional en México.... Mexico's National Day

Mañana es el día que todos los mexicanos celebramos, es el día de la proclamación de la Independencia de México frente a España el 16 de Septiembre de 1810. Por lo que no vendré a trabajar, es día festivo en todo el país, ni bancos ni oficinas abren. Hoy en la noche habrá una fiesta muy grande que se celebrará en cada plaza de cada pueblo, municipio y ciudad. Este es el día más importante que celebran los mexicanos aparte de Navidad y Año Nuevo. El festejo tradicional recuerda al "Grito de Dolores" es decir en un pueblo de Guanajuato que se llama Dolores el Cura Miguel Hidalgo y Costilla lanzó el grito de Independencia al pueblo de México y entonces ahora cada presidente, gobernador o alcalde hace lo mismo a las 11 pm en la plaza principal de las ciudades y mucha gente grita junto con él !Vivan los héroes de la Independencia¡ !Viva Hidalgo¡ !Viva México¡ y así sigue el festejo bailando y comiendo y después la gente se va a los bares o restaurantes a seguir o también muchas personas hacen fiestas en sus casas para celebrar este día... Así que los veo el Jueves!

Tomorrow is the day all the people in Mexico celebrate, tomorrow is the day when Mexico proclaimed its Independence as a free country from Spain. So I will not come to work because it's a holiday in the whole country, the banks and companies are closed. And today at night we celebrate the most important day for the mexicans September 16th 1810. The traditional way of celebrating it is to go downtown to the Presidential house of the town or city and exclaim ¡Viva México! and other few patriotic phrases, listen to a speech, dance, eating traditional food and then keep celebrating until really late in a bar or a restaurant, some people make parties at their homes too. So I will see you on Thursday!

Para celebrar quiero mostrarles estas fotos que tomé de un atardecer en Guadalajara. Y la vista de la ciudad de Zacatecas, dos joyas de México.

To celebrate I want to show you this pictures: One is from a sunset in Guadalajara and the other is the view of the city of Zacatecas, two beautiful places in Mexico.

Guadalajara en el cruce de Av. Vallarta y Rafael Sanzio.

La ciudad de Zacatecas desde el Cerro de la Bufa.