viernes, 30 de abril de 2010

Feliz Fin de Semana!! Have a great Weekend!!!

Por fin es Viernes!!!! esta semana estuvo muy pesada y lo único que quiero es olvidarme de todo y descansar con mi esposo viendo muchas películas en casa ;) al o mejor mañana vamos a Av. Chapultepec a disfrutar de los mercadillos y conciertos que hay en la noche... pero sobretodo quiero dormiiiir... ¿Cual es su plan para estos días?
Thank God is Friday!!!! This week was so hard for me at work, the only thing I want to do is rest and relax with my hubby watching movies at home... maybe tomorrow we'll go to Av. Chapultepec to enjoy the afternoon but mostly I want to sleep a lot.... What are your plans for the Weekend?

www.gettyimages.com

jueves, 29 de abril de 2010

Inspiración para el Jueves... Thursday Inspiration

Me fue muy bien en la auditoría, les agradezco mucho sus comentarios del lunes y ya es Jueves y quiero de verdad que ya sea el fin de semana... hice un coraje muy fuerte con mi jefe pero ni modo... me aguanto y me pongo a pensar en otra cosa... ahorita la situación no está para reclamos y despidos... por lo menos no la mía. En fin, ya me desahogué y les dejo estas imagenes que me encontré en un blog muy lindo que no recuerdo el nombre... si lo encuentro o si lo saben lo pondré enseguida. Feliz Jueves!!!

Hi! I hope you all are having a great day, I really want to be Friday!! I'm so tired at the office and my boss is such an #$%& sometimes... but anyway...here are some lovely images I got from a blog that I don't remember... if you know the name or if I found it, I will write it down. Have a great Thursday!!!

miércoles, 28 de abril de 2010

De boda... Invited to a Wedding...

Hola!! Hace mucho que no nos invitaban a una boda, ahora son más bien bautizos y fiestas infantiles... pero el sábado pasado fuimos a una de noche, una terraza a las afueras de la ciudad y opté por este vestido que ¿que creen? era de mi mamá también!!! solo que este era largo, me llegaba hasta el tobillo, pero yo no soy de vestidos largos y lo mandé cortar, me gustó mucho el resultado pero me tarde días en decidir que accesorios hasta que ví este collar en BOBOIS y esta pashmina en SUBURBIA y el clutch en una tiendita que vende muchos accesorios y me costó taraaan "99 pesos" 10 usd o 6 euros aprox. En fin me gustó el resultado... a ustedes? diganme la verdad!!! Que tengan un exclelente día!
Hello everyone!!! we were invited to a wedding at night on Saturday and I choose this dress that guess what? it was from my mother too!!! but this one was loooong, and I cut it because I don't like long dresses because I look smaller. I was so excited to wear it but I didn't know what accesories will be OK. Then I saw this big flower necklace in a store and I knew I was going to use black accesories... I liked the result... do you?? tell me the truth!!!! have a great day!




shoes: bershka old
dress: Mom's
clutch: no brand
necklace: Bobois (mexican store)

lunes, 26 de abril de 2010

Lunes de Boda... Wedding Monday

Que tengan un excelente inicio de semana!!! hoy fue mi auditoría por la que trabajé muy duro estos últimos meses... mañana les digo como nos fué... Mientras les dejo esta hermosa boda con este puente maravilloso...

Have a great Monday and enjoy these pics of this californian wedding... I love the red bridge!


miércoles, 21 de abril de 2010

Vintage

Holaaaa este vestido lo usé para la comida que me hicieron mis papás el sábado en Aguascalientes... es un vestido de seda, era de mi mamá, lo compró en su luna de miel. El color me parece muy lindo aunque un poco opaco para mi tono de piel pero tiene una caida preciosa y se ve super femenino. Mi papá todo el tiempo me decía que me veia muy bonita, que usara más vestidos así. Y creo que sí... Voy a usar más vestidos... sobretodo ahora que se viene el calor fuerte en estos rumbos. Me queda un poco grande, por eso le puse ese cinturón.


Hello everyone!! I wore this dress for a meal with my parents on Saturday in my hometown. My mom bought it on her honeymoon, its 100% silk, I like the color very much, maybe for my skin tone is a little bit dark but I love how it moves with the wind. It looks very feminin, my dad was so surprised to see me with that dress, he kept telling that I should wear more often dresses like this, and I will because we are having pretty hot days for the summer. It's a little bit big that's why I wore a big belt.

Un agradecimiento a mi esposo que me tomó estas fotos a la mitad de los partidos de la liga española!!! Es lo máximo.

lunes, 19 de abril de 2010

viernes, 16 de abril de 2010

Feliz Fin de Semana!! Have a great Weekend!!!


Hola!!! me voy para mi tierra a visitar a mis papas y a mi hermano... vamos a comer deliciosas enchiladas estilo Aguascalientes hoy por la noche en una cenaduría que me encantaaaaa desde que soy pequeñita (ya les enseñaré una foto) y mañana relax, relax, relax. Ustedes que tienen planeado?


Hello Everyone!!! I'm going to my homtown to visit my parents this weekend, I will have a very relaxing weekend How about you? What are you doing this weekend?

miércoles, 14 de abril de 2010

Calles de Guadalajara.... Streets of Guadalajara

Este proyecto ya lo quería hacer desde hace mucho pero no me daba el tiempo, me gusta mucho la ciudad donde vivo, está llena de cosas bellas y otras no tanto. Y como a mí me gusta ver en otros blogs fotos de ciudades pero tomadas por los habitantes que pasan por sus calles todos los días, no por una empresa de turismo... entonces quise enseñarles la mía, se las mostraré por partes, primero con sus avenidas importantes y después ya veremos por donde los llevo. Ojalá disfruten las fotos, si tienen en sus planes visitar esta ciudad ojalá estas reseñas les sean de utilidad.
I wanted to do this project for a while, but I didn't have the time, I like very much the city where I live, it's full of beautiful things and others not so beautiful. I love to see pictures of cities in other blogs, but those taken by the people who actually lives there, and see the streets and places every day. I want to show you my city... I will start with the important Avenues first. Then we will see. Hope you enjoy the pictures, if you have plans to visit this city I hope this posts be usefull to you.
AV. FEDERALISMO DE ÁVILA CAMACHO A AV. WASHINGTON.
AV. FEDERALISMO FROM AVILA CAMACHO TO AV. WASHINGTON.
1 DE LAS 2 LINEAS DEL TREN LIGERO. ONE OF THE 2 LINES OF THE METRO OF GUADALAJARA.
PANTEÓN DE MEZQUITÁN INAGURADO EL 2 DE NOVIEMBRE DE 1896. CEMENTERY OF MEZQUITÁN OPENED ON NOVEMBER 2nd 1896.
AV. FEDERALISMO PUERTAS, ÁRBOLES Y CICLOVÍA. AV. FEDERALISMO DOORS, TREES AND A ROAD FOR BIKES.
IGLESIA DE NUESTRA SEÑORA DEL REFUGIO. CONSTRUIDA EN EL SIGLO XIX, AL ABRIR AV. FEDERALISMO QUEDÓ EN MEDIO. WHEN THE STREET WAS BUILT THIS CHURCH STAYED IN THE MIDDLE.
PARQUE REVOLUCIÓN. ESQUINA FEDERALISMO Y JUÁREZ. PARK REVOLUCIÓN.
LA AVENIDA. THE AVENUE.
MERCADO DE LAS FLORES DEL PANTEÓN DE MEZQUITAN. FLOWER MARKET FROM THE CEMENTERY OF MEZQUITAN.

martes, 13 de abril de 2010

Me gusta... I love


No se donde los encontré pero no puedo dejar de pensar en ellos...

I don't know where I found them but I can't stop thinking about them...

LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin